Alguém viu a Serena chegar de trem na Estação Central.
Neko je video Serenu kako silazi sa voza u Grand Central.
Desculpe, não pode usar o banheiro enquanto o trem estiver na estação.
Žao mi je gospoðo, ne možete u toalet dok je voz u stanici.
Preciso de um dos seus espiões na Estação Tycho.
Treba da pozajmim tvog špijuna na Tycho stanici.
Não é uma transgressão ficar sentado na estação de trem
Закон им не забрањује да седе на клупи испред железничке станице.
Policial, como eu chego na Estação Central?
Pozornièe. Kako da doðem do Grand Centrala?
O governo russo, gentilmente, me acomodou na Estação MIR.
Руска влада ми је љубазно пружила гостопримство на "Мир"-у.
Ele me disse que você vai esperar por ele na estação.
Rekao mi je da æeš ga èekati na stanici
Um verdadeiro tumulto aqui na estação Grand Central.
Велика је гужва овде на Гранд Централ Станици.
Acharam o carro de Neveu abandonado na estação de trens.
Пронашли су аутомобил агента Невеу код железничке станице.
2 anos atrás, no dia de hoje, peguei o trem 145 para Madison... na estação Riverside, e esqueci algo lá.
Пре две године на данашњи дан, ишла сам возом 145 од Медисона.....до Ривер Сајд станице и заборавила сам нешто тамо.
Estamos na estação da seca e milhares de elefantes começaram sua jornada em desesperada busca pela água.
Sušna je sezona i hiljade slonova je zapoèelo putovanje u oèajnièkoj potrazi za vodom.
Deu-me uma Bíblia... sentou-me na estação de trens e disse para eu a ler.
Tad mi je dala Bibliju, ostavila me na stanici, i rekla mi da je èitam.
Quero aviões na cobertura aérea e Blackhawks na estação para retirar aquele cubo, entenderam?
Hoæu avio podršku i sve blokirano da bismo sklonili tu kocku.
Componentes que eu construí estão na estação espacial internacional, e eu acabei de levar uma multa por soltar um foguete desses no parque.
Komponente koje sam napravio su na Meðunarodnoj Svemirskoj Stanici, a ja dobijem kaznu za lansiranje modela raketa u parku.
Certo, hoje na Estação Tottenhan Court, mais ninguém, norte, plataforma 4, 10h30 em ponto.
Ok, danas. Ulica Tottenham Court broj 2. Severni deo, peron za odlaske ka severu.
Em 2002, eles puseram um novo relógio na estação de trem.
2002, stavili su novi sat na toj železnièkoj stanici.
Sarah, na estação seca, eu vou-me embora, vaquejar.
Sara, kad je sušno, neæe me biti, goniæu stoku.
É estranho, porque tenho um artigo de jornal aqui com uma foto sua na estação de trem dando as boas-vindas ao seu filho.
Па, то је чудно, јер ја овде имам новински чланак, са фотографијом вас, на железничкој станици како дочекујете свог сина.
Uma noite seu avô voltava pra casa... desceu do trem na estação e...
Jedne veèeri deda se vraæao kuæi. Izašao je iz voza i na peronu...
Estou lotado na estação da Rua 57, estou atrasado por causa de um sinal vermelho.
Nalazim se blizu stanice 57. ulice kasnim zbog crvenog svjetla.
O que quer que Ben Linus fez na Estação Orquídea, acho que pode ter... desalojado a gente.
Sta god da je Ben Linus uradio dole u stanici Orchid... Mislim da nas je to... izbacilo.
Em aproximadamente 4 horas, o pessoal da Dharma que trabalha na estação Cisne irá perfurar o local e acidentalmente atingirá um enorme acúmulo de energia.
Za oko 4 sata æe Dharmovci koji grade Labud bušiti u zemlju i sluèajno æe probiti glomazan jastuk energije.
Isso, querida, é a Mão Programável Wolowitz, feita para reparos extra veiculares na Estação Espacial Internacional.
To, draga damo, je Volovicova Programabilna Ruka, dizajnirana za spoljašnja popravljanja na Meðunarodnoj svemirskoj stanici.
O primeiro encontro foi na estação Grand Central.
Vi ste imali vaš prvi sastanak na glavnoj stanici metroa?
Ele entrou numa van branca alugada, estacionada na Estação Glenbrook.
Ушао је у изнајмљени комби, на паркингу станице Гленброк.
Será meu aprendiz, e viverá comigo na estação.
Biæeš moj šegrt i živeæeš sa mnom na stanici.
Adoro poesia, só que não na estação.
Volim poeziju, samo... ne na stanici.
A Emilie ainda está na estação.
Emili je još na toj stanici.
Eu tenho um trabalho na estação de rádio.
Zaposlila sam se u radio stanici.
Podem pensar até a chuva chegar na estação.
Понуда важи док она киша не дође до станице.
Você tem que entrar na estação.
Мораш да се попнеш на станицу.
Preciso ver todas as câmeras na estação de Waterloo.
Trebam vidjeti sve kamere u podruèju Waterloo stanice.
Encontramos o corpo dela na estação.
Našli smo njeno tijelo u postaji.
Toda a equipe, na estação de lançamento.
Сво особље нека буде при лансирним станицама.
Às 11h, a polícia recebeu uma denúncia... de um sujeito suspeito na estação central do trem.
Jutros oko 11, 00 sati, policija je primila izveštaj o sumnjivom liku na centralnoj železnièkoj stanici.
Na noite do cerco, você estava na estação de trem.
U noæi opsade si bila na železnièkoj stanici.
Dra. Brand, CASE recebeu uma mensagem na estação de comunicação.
Treba mu ljudska ruka. Doktorko Brend, KEJS vam prenosi poruku iz komunikacione stanice.
Vai saltar na estação Friedrichstrasse aqui e caminhar até a embaixada soviética em Unter den Linden aqui.
Siðite na stanici Fridrihštrase, ovde, i hodajte do sovjetske ambasade u Unter den Linden, ovde.
A CAR está na estação mais segura do Quádruplo.
Rack je najbolje utvrdjena stanica na Quad.
Ele disse para encontrá-lo na estação de trem hoje às 18 h e para levar a Chloe.
Želi da doðete na železnièku stanicu, veèeras u 18 sati i povedete Kloi.
Três dias atrás... uma entidade não-humana apareceu na estação de metrô.
Pre tri dana, neljudski entitet pojavio se na stanici metroa.
Se continuar, vai dar direto na estação de transporte.
Ako nastaviš, biæemo taèno iznad hangara s šatlovima.
Encontrei-o preso na estação de drenagem... bebendo água de esgoto.
Pronašao sam je zarobljenu u odvodnom jarku kako pije otpadnu vodu.
Devido a um bloqueio em nossa pista, paramos na estação de Daegu.
Zbog blokade na našem putu, zaustavili smo se u Istoènoj Daegu stanici.
6.2530782222748s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?